Mou el ratolí per sobre del nom de la web per a veure el menú Mou el ratolí per sobre del nom de la web per a veure el menú Mou el ratolí per sobre del nom de la web per a veure el menú
 
05/12/2006
Sales HAPPY FEET: TRENCANT EL GEL

Warner distribueix 12 còpies a Catalunya i 1 a Mallorca de HAPPY FEET: TRENCANT EL GEL, que s'ha estrenat el  dimarts 5 de desembre.


AMC Diagonal Mar (Barcelona)
Lauren Gràcia (Barcelona)
Cinemes Albéniz (Girona)
Multicinemes El Nord (Granollers)
Rambla (Lleida)
Multicinemes Altàntida (Manresa)
Multicinemes Porto Pi (Palma)
Cinema Imperial (Sabadell)
Yelmo Sant Cugat (Sant Cugat del Vallès)
CineBaix (Sant Feliu de Llobregat)
Oscar Tarragona (Tarragona)
AMC Parc Vallès (Terrassa)
Sucre (Vic)

Sinopsi: Als pingüins els és fonamental cantar bé per atraure una parella. En Mumble no en sap, però en canvi és genial ballant claqué.

Comenta-ho al fòrum.

05/12/2006
LA CRISPETA fa el salt al vídeo

A partir d'avui, LA CRISPETA inorporarà a la seva pantalla principal la secció CINEMA: ESPOT, situat a la part dreta de la pantalla, on s'oferirà l'espot d'alguna campanya o pel·lícula en format Flash. Per tal de poder-los veure, és necessari que tingueu instal·lat el Macromedia Flash 8, i que si rebeu algun avís del vostre explorador, el desactiveu.

Comenta-ho al fòrum.


05/12/2006
Nous cartells

Ja estan disponibles els cartells oficials en català d' EL PERFUM, DIES D'AGOST, HAPPY FEET, ERAGON i ARTHUR I ELS MINIMOYS.




Comenta-ho al fòrum.


05/12/2006
Sales DIES D'AGOST

Dimarts 5 de desembre s'ha estrenat DIES D'AGOST, de Marc Recha. La cinta, distribuïda per Benecé, es pot veure 6 sales de Catalunya.  


Icària (Barcelona)
Renoir Floridablanca (Barcelona)
Verdi (Barcelona)
Cinemes Albéniz (Girona)
Atlàntida Multicinemes (Manresa)
Lauren Reus (Reus)


Sinopsi: Dos germans bessons inicien un viatge en caravana per la Catalunya interior: la sequera de les Terres de l'Ebre, una curiosa història d'un peix a l’embassament de Mequinensa.

Comenta-ho al fòrum.


05/12/2006
Sales CIUTAT RATOLÍ

El passat divendres 1 de desembre, UIP va estrenar CIUTAT RATOLÍ en 12 cinemes de Catalunya i 1 de Mallorca. 


Gran Sarrià (Barcelona)
Lauren Gràcia (Barcelona)
Cinema Catalunya (Berga)
Cinemes Albéniz (Girona)
Oscar Girona (Girona)
Rambla (Lleida)
Multicinemes Atlàntida (Manresa)
Cinemes Olot (Olot)
Multicinemes Porto Pi (Palma. Mallorca)
Cinema Imperial (Sabadell)
AMC Parc Vallès (Terrassa)
Sucre (Vic)


Sinopsi: Roddy és una rata que viu plàcidament entre els humans. Pel forat de l'aigüera apareix Syd, una rata de claveguera que li complicarà l’existència. En Roody acabarà a les clavegueres on descobrirà un món amagat, Ciutat Ratolí i coneixerà la Rita, una rateta que l’ajudarà a trobar el camí per tornar a casa.

Comenta-ho al fòrum.


05/12/2006
Sales EL PERFUM: HISTÒRIA D'UN ASSASSÍ

El passat 24 de novembre, Filmax va estrenar EL PERFUM: HISTÒRIA D'UN ASSASSÍ en 7 sales de Catalunya:  


Cinema Nàpols (Barcelona)
Oscar Girona (Girona)
Rambla (Lleida)
Atlàntida Multicinemes (Manresa)
Multicinemes Olot (Olot)
Yelmo Sant Cugat (Sant Cugat del Vallès)
Vigatà (Vic)


Sinopsi: Jean-Baptiste Grenouille viu envoltat de misèria a la zona del mercat del peix del París del segle XVIII. Ja de petit s’adona que té un olfacte molt refinat. De gran, posseït per la idea de preservar els aromes humans, assassina sense pietat a aquelles joves l’olor de les quals li crida l’atenció.

Comenta-ho al fòrum.


12/11/2006
Tràiler en català de LA TERANYINA DE LA CARLOTA

LA CRISPETA t'ofereix abans que ningú el tràiler en català de LA TERANYINA DE LA CARLOTA. Us el podreu descarregar a l'ordinador en format MOV fent clic al següent enllaç:
http://www.racocatala.cat/lacrispeta/CARLOTA_ALTA.mov

Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
Sony estrena COL·LEGUES AL BOSC

Sony ha avançat l'estrena de COL·LEGUES AL BOSC del 17 de novembre al 10 de novembre. Així doncs, aquesta setmana s'estrenarà la primera pel·lícula de Sony Pictures Animation, que combina tècniques d'animació del passat i del futur. El film suposa el primer treball de direcció per a Jill Culton, col·laborador de MONSTRES S.A. i TOY STORY. L'acompanya Roger Alles, aclamat per la seva tasca a EL REI LLEÓ. Ha suposat una feina de 4 anys i més de 200 artistes, que han combinat tècniques de 2D amb els últims avenços en 3D. Encara no sabem qui donarà veu al cèrvol Elliot i a l'ós Boog a la versió catalana del film, però sens dubte seran actors diferents als de la versió castellana, que han optat pels "famosillos" Alexis Valdés i Pepe Viyuela.

La versió catalana s'estrena en 12 cinemes de Catalunya, 3 dels quals a Barcelona i 2 a Girona.

Cinemes Amposta (Amposta)
Gran Sarrià Multicinemes (Barcelona)
Cinesa Heron City (Barcelona)
Lauren Gràcia (Barcelona)
Cinemes Albèniz (Girona)
Òscar Girona (Girona)
Multicinemes El Nord (Granollers)
Rambla (Lleida)
Multicinemes Bages (Manresa)
Cinema Imperial (Sabadell)
Òscar Les Gavarres (Tarragona)
Vigatà (Vic)

Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
Els 2 cartells de SCOOP + vídeos

Si sou una mica observadors, segurament us haureu adonat que el primer cartell en català de SCOOP que es va difondre a través de la web de la Generalitat, tenia una falta d'ortografia (PERFECTE enlloc de PERFECTA). Per sort, On Pictures ha difós una nova versió del cartell sense faltes d'ortografia. Podeu descarregar-vos ambdós cartells (el cartell definitiu, us el podeu descarregar en una qualitat altíssima que només podreu trobar a LA CRISPETA). 

A més, la web de la Generalitat ofereix l'espot, el tràiler i 5 fragments de la pel·lícula en qualitat dvd.
http://www8.gencat.net/llengcat/descarrega/


Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
Sales EL CORRAL i SCOOP

EL CORRAL, UNA FESTA MOLT ANIMAL (UIP) es va estrenar en català el 27 d'octubre en 13 cinemes de Catalunya, 2 dels quals a Girona.


Gran Sarrià Multicinemes (Barcelona)
Lauren Gràcia (Barcelona)
Multicinemes Catalunya (Berga)
Òscar Girona (Girona)
Cinemes Albéniz (Girona)
Lauren Lleida (Lleida)
Òscar Les Gavarres (Tarragona)
Multicinemes Bages (Manresa)
Multicinemes Olot (Olot)
Multicinemes Roses (Roses)
Cinema Imperial (Sabadell)
AMC Parc del Vallès (Terrassa)
Multicinemes Sucre (Vic)

SCOOP (On Pictures) es va estrenar en català el 27 d'octubre en 10 cinemes de Catalunya, 3 dels quals a Barcelona. SCOOP és la primera pel·lícula de la distribuïdora que s'exhibeix en català als cinemes, i la primera de Woody Allen en fer-ho des de QUALSEVOL ALTRA COSA (Lauren Films). On Pictures va doblar MATCH POINT al català, però per al dvd.

Multicinemes Arenys (Arenys de Mar)
Meliès (Barcelona)
Lauren Gràcia (Barcelona)
Nàpols (Barcelona)
Multicinemes Figueres (Figueres)
Cinemes Albéniz (Girona)
Atlàntida Multicinemes (Manresa)
Multicinemes Olot (Olot)
Multicinemes Roses (Roses)
Vigatà (Vic)


Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
La versió catalana de COPYING BEETHOVEN no s'estrena a Barcelona!

La versió doblada al català de COPYING BEETHOVEN (Notro Films) no s'ha pogut veure a Barcelona. De fet, la cinta només s'ha estrenat en 6 cinemes de Catalunya:
Funàtic (Lleida), Oscar (Girona), Nou (Vic), Multicines Arenys (Arenys), Majèstic (Tàrrega) i Cinema Guiu (LaSeu d’Urgell). A Barcelona, en canvi, se n'exhibeix una versió original subtitulada al català als cinemes Verdi. Cal destacar que a les ciutats de Lleida i Girona, COPYING BEETHOVEN s'ha estrenat exclusivament doblada al català. La versió catalana compta amb les veus de Joan Carles Gustems (Ed Harris) i Joel Mulachs (Diane Kruger).


08/11/2006
ENIGMA CERVANTES

El passat 20 d'octubre es va estrenar ENIGMA CERVANTES, un documental de David Grau sobre la figura de Cervantes que suggereix que podria ser català. El documental, distribuït per Baditri, compta amb les intervencions de quinze escriptors, historiadors i erudits, que obren interrogants i eixamplen els dubtes sobre la figura de l'insigne autor del Quixot: 
Andrés Trapiello, Carme Riera, César Brandariz, Diego Romero, Ferran Juste, Frances Luttikhuizen, Henry Kamen, Joan Lluís Palos, Jordi Bilbeny, Josep Maria Micó, Màrius Serra, Martí de Riquer, Miquel Pérez Latre, Pere Sánchez i Rafael Beltrán.


08/11/2006
Nous cartells

Ja estan disponibles els cartells oficials en català de COL·LEGUES AL BOSC i LA TERANYINA DE LA CARLOTA. El de LA TERANYINA DE LA CARLOTA està disponible en una altíssima qualitat, mentre que el de COL·LEGUES AL BOSC és la versió oferta a la web de la Generalitat.


Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
Primera imatge de SHREK TERCER

Ja corre per internet la primera imatge de SHREK TERCER, que mostra la princesa Fiona amb altres princeses en posició d'atac. A més, ja hi ha web oficial de la pel·lícula: http://www.shrekthethird.com/
 


Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
Tràiler de MEET THE ROBINSONS

Ja està disponible el tràiler (en anglès) de la nova pel·lícula de Disney MEET THE ROBINSONS, que explica la història d'un nen sense família que va al futur i en coneix una de molt particular. La pel·lícula, que segurament portarà per títol DESCOBRINT ELS ROBINSONS, s'estrenarà en català el 30 de març de 2007. Cliqueu l'enllaç per a veure el tràiler.

http://www.apple.com/trailers/disney/meettherobinsons
Comenta-ho al fòrum.


09/10/2006
EL PERFUM: HISTÒRIA D'UN ASSASSÍ

Filmax ha encarregat el doblatge al català de la pel·lícula EL PERFUM: HISTÒRIA D'UN ASSASSÍ, basada en la famosa novel·la de Patrick Süskind. El film, dirigit per Tom Tykwer, està protagonitzat per Ben Whishaw, Alan Rickman, Rachel Hurd Wood i Dustin Hoffman. EL PERFUM: HISTÒRIA D'UN ASSASSÍ ha estat rodada, en part, a Catalunya, i es tracta una coproducció entre Espanya, França i Alemanya. Per aquest motiu, EL PERFUM consta com a pel·lícula de producció pròpia. El doblatge al català (de la versió original en anglès) s'està duent a terme a l'estudi 103 Todd-Ao, i comptarà amb les interpretacions d'alguns actors catalans que ja apareixen a la pel·lícula. En principi, la versió catalana d'EL PERFUM: HISTÒRIA D'UN ASSASSÍ es podrà veure als cinemes el proper 24 de novembre. Trobareu més informació de la pel·lícula a la web oficial:
http://www.elperfumelapelicula.com.
Comenta-ho al fòrum.


09/10/2006
Sales THE GUARDIAN

El proper 11 d'octubre, THE GUARDIAN s'estrenarà en català en 12 cinemes de Catalunya:

AMC Diagonal Mar (Barcelona)
Lauren Gràcia (Barcelona)
Multicinemes Catalunya (Berga)
Cinemes Albéniz (Girona)
Multicinemes El Nord (Granollers)
Rambla (Lleida)
Atlàntida Multicinemes (Manresa)
Cinemes Olot (Olot)
Cinema Imperial (Sabadell)
Òscar (Tarragona)
Cinesa Parc Vallès (Terrassa)
Vigatà (Vic)

Comenta-ho al fòrum.


09/10/2006
Sales EL PRÍNCEP DELS LLADRES

El passat 7 d'octubre, EL PRÍNCEP DELS LLADRES es va estrenar en tan sols 6 sales de Catalunya. El que més sorprèn és que cap d'aquestes es troba a Barcelona.

Sucre (Vic)
Multicines Arenys (Arenys)
Reus Palace (Reus)
Bages (Manresa)
El Punt (Cerdanyola)
Òscar (Girona)

Comenta-ho al fòrum.


03/10/2006: Cartell de CIUTAT RATOLÍ!

LA CRISPETA t'ofereix abans que ningú el cartell oficial de CIUTAT RATOLÍ en molt alta resolució. Feu clic al cartell per a fer-lo gros.
 

Comenta-ho al fòrum
.


 


03/10/2006: Tràiler i espot d'EL PRÍNCEP DELS LLADRES en qualitat dvd

La generalitat ofereix el tràilers i l'espot en català d'EL PRÍNCEP DELS LLADRES en qualitat de Vídeo-cd (mpeg-1) i DVD (mpeg-2). Per accedir-hi, visiteu el següent enllaç:
http://www8.gencat.net/llengcat/descarrega
Comenta-ho al fòrum
.


28/09/2006: Tràilers de THE GUARDIAN i CIUTAT RATOLÍ en qualitat dvd

La generalitat ofereix els tràilers en català de THE GUARDIAN i CIUTAT RATOLÍ en qualitat de Vídeo-cd (mpeg-1) i DVD (mpeg-2). Per accedir-hi, visiteu el següent enllaç:
http://www8.gencat.net/llengcat/descarrega
Comenta-ho al fòrum
.


28/09/2006: Cartells en català

Descarrega't els cartells oficials en català de COPYING BEETHOVEN i THE GUARDIAN. Cliqueu-hi per a fer-los més grans.
Comenta-ho al fòrum.


28/09/2006: Sorprenentment, LA MÁQUINA DE BAILAR s'ha estrenat en català

A vegades hi ha notícies sorprenents, i algunes sorpreses resulten del tot ja no innecessàries sinó del tot inadequades. L'última pel·lícula protagonitzada per Santiago Segura, LA MÁQUINA DE BAILAR, s'ha estrenat en català en 10 sales. Per cert, sembla que el propi Santiago Segura s'ha doblat a si mateix. La política d'aquesta web és no promocionar aquests títols (amb versió original espanyola), que perjudiquen greument la imatge del "cinema en català". 
Comenta-ho al fòrum.
 


28/09/2006: Imatges de HARRY POTTER I L'ORDE DEL FÈNIX

S'han fet públiques les primeres imatges de la cinquena aventura de Harry Potter, titulada HARRY POTTER I L'ORDE DEL FÈNIX, entre les quals figura un nou personatge interpretat per Imelda Staunton. La pel·lícula, dirigida per David Yates, s'estrenarà l'estiu que ve.
Comenta-ho al fòrum.





19/09/2006: L'últim de Woody Allen, entre els 3 nous títols

La generalitat ha anunciat recentment el doblatge al català de 3 pel·lícules que fins ara no apareixien a la llista. La primera que ens arribarà serà EL PRÍNCEP DELS LLADRES, una pel·lícula de Richard Claus, basada en la novel·la de Cornelia Funke, que distribueix Flins & Pinículas. La segona pel·lícula que s'estrenarà serà SCOOP, de Woody Allen, protagonitzada per Hugh Jackman i Scarlett Johansson. Distribueix On Pictures, que s'estrena en el doblatge al català per a cinema, si bé la majoria dels seus títols (inclosa MATCH POINT) han estat doblats al català per al dvd. Finalment, New World Films distribuirà la versió catalana d'ARTHUR I ELS MINIMOYS, la primera pel·lícula del francès Luc Besson que s'estrena en català als cinemes (JOANA D'ARC es va subtitular al català), protagonitzada per Freddie Highmore i Mia Farrow, amb bona part d'animació digital.
Comenta-ho al fòrum.

19/09/2006: Cartells en català

Descarrega't els cartells oficials en català d'EL CORRAL, EL PRÍNCEP DELS LLADRES, LA INCREÏBLE PERÒ CERTA HISTÒRIA DE LA CAPUTXETA VERMELLA, ANT BULLY i MONSTER HOUSE. Cliqueu-hi per a fer-los més grans.
Comenta-ho al fòrum.
 


19/09/2006: Tràilers en català

L'àrea de descàrreca de material de promoció de la Generalitat, posa a la disposició dels internautes alguns tràilers en qualitat dvd. Entre les novetats, hi ha el tràiler de LA INCREÏBLE PERÒ CERTA HISTÒRIA DE LA CAPUTXETA VERMELLA, EL CORRAL. A més, la pàgina ofereix els espots d'ANT BULLY i MONSTER HOUSE. En el cas d'ANT BULLY, també s'ofereixen 3 fragments de so de la pel·lícula. També s'ofereixen 5 fragments de vídeo de CARS.
Comenta-ho al fòrum.


19/09/2006: Sales LA INCREÏBLE PERÒ CERTA HISTÒRIA DE LA CAPUTXETA VERMELLA

El proper 22 de setembre, la versió catalana de LA INCREÏBLE PERÒ CERTA HISTÒRIA DE LA CAPUTXETA VERMELLA (Manga Films) s'estrenarà en 12 sales, 2 de les quals a Barcelona i 2 a Girona.

Alexandra (Barcelona)
Lauren Gràcia (Barcelona)
Albéniz (Girona)
Oscar (Girona)
Funatic (Lleida)
Multicinemes Arenys (Arenys de Mar)
Cines Figueres (Figueres)
Multicines Bages (Manresa)
Cinemes Olot (Olot)
Cinemes Roses (Roses)
Roquetes
Sucre (Vic)

Comenta-ho al fòrum.


19/09/2006: Sales ANT BULLY

El passat 8 de setembre, la versió catalana d'ANT BULLY (Warner) es va estrenar en 12 sales, només 1 de les quals a Barcelona.

Cinemes Amposta (Amposta)
Multicinemes Arenys (Arenys de Mar)
Multicinemes Baricentro (Barberà del Vallès)
AMC Diagonal Mar (Barcelona)
Oscar (Girona)
Lauren Lleida (Lleida)
Bages (Manresa)
Cinemes Olot (Olot)
Arinco (Palamós)
Imperial (Sabadell)
Segle XXI (Terrassa)
Sucre (Vic)


Comenta-ho al fòrum.


19/09/2006: Sales MONSTER HOUSE

El passat 1 de setembre, la versió catalana de MONSTER HOUSE (Sony) es va estrenar en 12 sales, 3 de les quals a Barcelona i 2 a Girona.

Cinemes Amposta (Amposta)
Gran Sarrià Multicines (Barcelona)
Lauren Gràcia (Barcelona)
Heron City (Barcelona)
Albéniz (Girona)
Oscar (Girona)
El Nord (Granollers)
Rambla (Lleida)
Atlàntida (Manresa)
Imperial (Sabadell)
Oscar Les Gavarres (Tarragona)
Sucre (Vic)

Comenta-ho al fòrum.


04/07/2006: Audios CARS

LA CRISPETA t'ofereix 4 fragments de so de la versió catalana de CARS. Gaudiu-ne!


Fragment 1
Fragment 2
Fragment 3
Fragment 4


Comenta-ho al fòrum.


04/07/2006: Sales CARS

Buena Vista distribueix 12 còpies de l'última pel·lícula de Pixar, CARS:

Aribau Club (Barcelona)
Lauren Gràcia (Barcelona)
Albèniz (Girona)
Oscar (Girona)
Rambla (Lleida)
Oscar (Tarragona)
Amposta (Amposta)
Oscar (El Nord Granollers)
Atlàntida (Manresa)
Imperial (Sabadell)
Segle XXI, (Terrassa)
Sucre (Vic)

Per a més informació, consulteu l'espai cartellera del menú principal (passant el ratolí per sobre del títol de la web, al costat esquerra de la imatge "cinema". Comenta-ho al fòrum.


27/06/2006
EL CAS BEN BARKA

El proper 14 de juliol, Baditri estrena en català EL CAS BEN BARKA, de Serge Le Perón. La pel·lícula, que inicialment es titulava HE VIST MATAR BEN BARKA, ha comptat amb producció catalana a càrrec de Mallerich Films, si bé ha estat rodada en francès.
L'any 1966, en un apartament de París, la policia descobreix el cadàver de Georges Figon, l'home que va fer esclatar l’escàndol del "Cas Ben Barka" i que va fer sacsejar el poder gaullista.
Per a descarregar el cartell en molt alta resolució, feu-hi clic a sobre.
Comenta-ho al fòrum.


04/07/2006: Confirmació de títol

La Generalitat ha confirmat que
la pel·lícula HOODWINKED s'estrenarà en català sota el títol LA INCREÏBLE PERÒ CERTA HISTÒRIA DE LA CAPUTXETA VERMELLA. Comenta-ho al fòrum.


04/07/2006: Sales ASTÈRIX I ELS VÍKINGS

DeAPlaneta distribueix 16 còpies de l'última pel·lícula d'ASTÈRIX:

Cinema Les Bruixes (Altafulla),
Multicinemes Arenys (Arenys de Mar),
Cinesa Maremagnum (Barcelona),
MCB (Calafell),
Òscar (Girona),
Lauren (Lleida),
Multicinemes Bages (Manresa),
Cinemes Olot (Olot),
Arinco (Palamós),
Porto Pi (Palma, Mallorca),
Imperial (Sabadell),
Yelmo (Sant Cugat del Vallès),
Lauren (Tarragona),
Oscar (Tortosa),
Segle XXI (Terrassa),
Sucre (Vic)

Per a més informació, consulteu l'espai cartellera del menú principal (passant el ratolí per sobre del títol de la web, al costat esquerra de la imatge "cinema". Comenta-ho al fòrum.


23/06/2006
Acord amb TOTCINEMA.CAT

LA CRISPETA i TOTCINEMA.CAT van arribar ahir a un acord de col·laboració que garantirà que LA CRISPETA segueixi sent un espai de referència en el camp de les notícies de cinema i dvd en català. D'altra banda, TOTCINEMA.CAT gestionarà a partir d'ara l'enllaç a la cartellera i els del menú "calendari", oferint a l'usuari informació de qualitat per a cada títol. L'acord pretén oferir als usuaris un millor servei en la promoció del cinema doblat al català.
 Comenta-ho al fòrum.


23/06/2006: Sales FINETA, UNA FOQUETA LA MAR DE SALADA

Eurocine Films distribueix 12 còpies de la seva última pel·lícula:

Amposta Cinemes (Amposta)
Multicinemes Arenys (Arenys de Mar)
Yelmo Cineplex (Barberà del Vallès)
Alexandra (Barcelona)
Oscar Girona (Girona)
Bages (Manresa)
Multicinemes Olot (Olot)
Oscar Platja d’Aro (Platja d’Aro)
Oscar Gavarres (Tarragona)
Oscar Roquetes (Tortosa)
Oscar Vendrell (El Vendrell)
Sucre (Vic)

Per a més informació, consulteu l'espai cartellera del menú principal (passant el ratolí per sobre del títol de la web, al costat esquerra de la imatge "cinema".
Comenta-ho al fòrum.


21/06/2006:
CARS: Fitxa de doblatge en exclusiva

LA CRISPETA t'ofereix en exclusiva la fitxa de doblatge de la versió catalana de CARS. Descobreix quines seran les veus abans que ningú. A diferència de la versió castellana, en què nombrosos famosos posen veu als personatges, en la versió catalana són grans professionals del doblatge. Per a veure la fitxa, feu clic al següent enllaç: Fitxa de doblatge de CARS.
Comenta-ho al fòrum.



21
/06/2006: Cartells en molt alta resolució

LA CRISPETA t'ofereix els cartells oficials en català de VEÏNS INVASORS i JORDI EL CURIÓS en molt alta resolució. Clica les imatges per a fer-los grans.
Comenta-ho al fòrum.


 

21/06/2006: Cartell oficial d'ASTÈRIX I ELS VÍKINGS i FINETA, UNA FOQUETA LA MAR DE SALADA

Descarrega't els cartells oficials en català d'ASTÈRIX I ELS VÍKINGS i FINETA, UNA FOQUETA LA MAR DE SALADA en resolució mitjana.
Comenta-ho al fòrum.


21/06/2006: Sales VEÏNS INVASORS

UIP distribueix 13 còpies de la seva última pel·lícula:

AMC Diagonal Mar (Barcelona)
Lauren Gràcia (Barcelona)
Oscar (Girona)
Cinebox (Girona)
El Nord (Granollers)
Lauren (Lleida)
Atlàntida (Manresa)
Urgell (Mollerussa)
Porto Pi (Palma, Mallorca)
Imperial (Sabadell)
Oscar (Tarragona)
AMC (Terrassa)
Sucre (Vic)

Comenta-ho al fòrum.

21/06/2006: Tràilers americans dels nous títols

Visualitza en la màxima qualitat els tràilers americans de les pel·lícules que aviat es veuran en català .

Cars

Jordi el curiós
Monster house
The ant bully: benvingut al formiguer
La increïble però certa història de la caputxeta vermella
El corral: una festa molt animal
Col·legues al bosc
Ciutat ratolí
Happy Feet
Meet the robinsons

Comenta-ho al fòrum.


21/06/2006: Noms (títols) confirmat en català

La Generalitat ha confirmat el nom d'algunes de les pel·lícules que doblarà al català. Per una banda, i tal com ja s'havia anunciat a LA CRISPETA a través del menú de la dreta, FLUSHED AWAY es dirà CIUTAT RATOLÍ. En castellà aquesta pel·lícula rep el nom de RATÓNPOLIS. Una altra pel·lícula que té nom confirmat i també diferent respecte el castellà és BARNYARD, que en català es dirà EL CORRAL. Si bé en castellà es diu EL CORRAL: UNA FIESTA MUY BESTIA, en català es dirà EL CORRAL: UNA FESTA MOLT ANIMAL. CHARLOTTE'S WEB portarà el títol LA TERANYINA DE LA CARLOTA.

Alguns títols que no han estat confirmats però que en canvi sonen com a probables són THE ANT BULLY: BENVINGUT AL FORMIGUER, COL·LEGUES AL BOSC (Open Season) i LA INCREÏBLE PERÒ CERTA HISTÒRIA DE LA CAPUTXETA VERMELLA (Hoodwinked). Tots tres títols són una traducció literal del títol en castellà i per tant podrien ser diferents.

Un títol que la Generalitat no anuncia però que en canvi UIP ha confirmat per aquesta web és SHREK TERCER, tercera part de SHREK. La distribuïdora ha fet arribar a LA CRISPETA els logotips oficials de la versió catalana tant de SHREK TERCER com de CIUTAT RATOLÍ. Gaudiu-ne.



Comenta-ho al fòrum.


21/06/2006: La Generalitat obre una zona de descàrrega

La Generalitat ha obert una pàgina on podreu trobar tot el material promocional necessari en la promoció dels títols en versió catalana. La pàgina no només ofereix el material en baixa qualitat sinó que compta amb vídeos comprimits en MPEG-2, és a dir, en qualitat dvd, a més de MPEG-1 (video cd). La pàgina també permet la descàrrega d'àudios en altíssima qualitat i dels cartells de les pel·lícules.

http://www8.gencat.net/llengcat/descarrega/


20/03/2006: ICE AGE 2: Cartell en català

La web de la Generalitat ha posat a la disposició dels interessats el cartell d'ICE AGE 2: EL DESGLAÇ en alta resolució. El cartell porta la frase S'HA ACABAT EL FRED, així com la famosa "queta". Feu clic a la imatge per a fer-lo més gros. ICE AGE 2: EL DESGLAÇ s'estrenarà en català el proper 31 de març.
Comenta-ho al fòrum.
 


20/03/2006: ROCK & CAT ja té data d'estrena

L'esperat documental ROCK & CAT s'estrenarà el proper 21 d'abril. La pel·lícula (musical) pretén ser un retrat de l'inèdit moviment sorgit entre finals dels 80 i principis dels 90 a Catalunya, l'explosió del rock en català. Va ser llavors quan grups com Sopa de Cabra, Sau, Els Pets, Sangtraït, Lax'n'Busto, Ja t'ho diré o Gossos, van enriquir el pop i el rock en català amb cançons que s'han convertit en autèntics himnes del gènere com L'Empordà (Sopa de Cabra), Trragona m'esborrona (Els Pets), Boig per tu (Sau) o El vol de l'home ocell (Sangtraït) entre d'altres. La pel·lícula, dirigida per Jordi Roigé i distribuïda per Filmax, permetrà escoltar noves versions d'aquests grans èxits. Feu clic al cartell per a veure'l més gros.
Comenta-ho al fòrum.


20/03/2006: GISAKU s'estrena també en català

Filmax Animation va estrenar divendres GISAKU, un manga produït i ambientat a Espanya. La pel·lícula, que compta amb escenes situades en llocs emblemàtics com el Parc Güell o la Plaça Catalunya, es va estrenar, també, en versió catalana en 8 sales de Catalunya:
AMC Diagonal Mar (Barcelona), Aribau Multicinemes (Barcelona), Òscar Girona (Girona), Lauren Lleida (Lleida), Multicinemes Bages (Manresa), Eix Macià Sabadell (Sabadell), Òscar Tarragona (Tarragona) i AMC Parc Vallès (Terrassa). Si voleu, us podeu descarregar vídeos de la pel·lícula a través dels enllaços següents: Fragment 1, Fragment 2, Espot (Flash). Comenta-ho al fòrum.


20/03/2006: CARGO s'estrena també en català

La pel·lícula CARGO, de Clive Gordon, es va estrenar el passat 10 de març de la mà de DeAPlaneta. El film, rodat en anglès, està protagonitzat per Peter Mullan, Daniel Brühl i Luis Tosar entre d'altres, i narra les aventures de Chris, un turista aventurer a qui se li complica el viatge a l'Àfrica. Per poder tornar, ha de recórrer a un misteriós vaixell de càrrega. Ara mateix, la podreu veure al Lauren Sant Andreu (Barcelona), Albéniz (Girona) i Atlàntida (Mandresa).
Comenta-ho al fòrum.


28/02/2006: La Generalitat aposta pels títols infantils

La Web de la Generalitat ha publicat l'esperada llista de títols que arribaran a les nostres pantalles també en versió catalana. Es tracta, pràcticament en la seva totalitat, de títols infantils. És de suposar que és el que es desprèn de l'estudi de les dades de l'any passat, amb els fracassos de LA GUERRA DELS MONS i KING KONG, grans èxits en castellà. Així doncs, no es doblen títols d'un públic objectiu similar com V DE VENDETTA, SUPERMAN RETURNS o PIRATES DEL CARIB 2, si bé amb aquesta mesura és possible que augmenti el nombre d'espectadors d'un any ja de per si poc interessant. La llista comprèn els títols de Disney (2), Fox (2), Uip (3), Warner (2) i Mangafilms i Filmax, amb un títol cadascuna. No hi ha, de moment, cap títol de Sony. Les pel·lícules que s'estrenaran en català als cinemes són:

Disney: CARS, MEET THE ROBINSONS
Fox: ICE AGE 2, ERAGON
Uip: M:i:III, EL CORRAL, FLUSHED AWAY
Warner: THE ANT BULLY, HAPPY FEET
Filmax: GISAKU
Mangafilms: HOODWINKED

La llista, que es va donar a conèixer ja fa uns dies, ha generat opinions molt similars entre els usuaris del fòrum d'aquesta pàgina, que no veuen amb bons ulls la pràctica exclusivitat de títols infantils. Aquests en són alguns exemples:

"Una en 3D (la de L'EDAT DE GEL 2, la primera part de la qual no incorpora el català al DVD "Edició de Luxe"), una altra en 3D, una altra en 3D, una altra en 3D (i de la Pixar!), una altra en 3D (d'Aardman Animation! Encara...), una altra en 3D, una altra en 3D, una altra en 3D i MISSIÓ: IMPOSSIBLE III i ERAGON. Bé per aquestes dues últimes... Tot i que un zero absolut pel cinema per a "gent gran"... I parlant d'animació, que les nominacions als Òscar d'enguany no ens han ensenyat que els "3D" no són infalibles? En tot cas, ja avanço que el cinema en VOS tindrà un client més que regular en mi." Johnny

"M'he adonat que serà el primer any en molt de temps en que difícilment aniré a veure una pel·lícula en català al cinema. I és que, com poden fer un llistat tan monòton i tan homogeni en el tipus de films? M'encanta la idea del Servei Català de Doblatge, trobo que és un dels grans avenços que s'han fet últimament per normalitzar el català al DVD; però a mi - com a molta gent - li agrada veure les pel·lícules a la sala de cinema, per molt "home cinema" que un tingui a casa. M'agradaria saber què és el que han ofert les distribuïdores a la Generalitat, perquè no em puc creure que Política Lingüística hagi fet tot sol un llistat tan decebedor." Hikusp

"Jo confio que se n'afegiran unes quantes més a doblar per cinema el 2006, ja que sinó pot ser que aquest any no vagi a veure cap peli en català, a no ser que alguna d'aquestes d'animació sigui una gran sorpresa i que MISSIÓ: IMPOSSIBLE III estigui per sobre de les expectatives (cosa difícil en les seqüeles però confiem en JJ Abrams). ERAGON pot ser un èxit per la temàtica similar a EL SENYOR DELS ANELLS, és clar que també podria ser un bluf com DRACS I MASMORRES." Turin

"
En fi, decadència total pel cinema en català..." Àlex

"
El llistat és penós, sembla que ho fassin expressament i tot, només perquè els d'aquí el fòrum ens seguim queixant i veient-ho tot de color negre... (...) No li veig cap racionalitat ni noció d'equilibri en l'aposta que han fet aquest any, sembla que sigui el fill del Pueyo qui hagi triat el que s'ha de doblar. Un any més, patirem." Kornhulio

S'oferirà una informació extensa sobre cada pel·lícula en cada propera actualització de LA CRISPETA. Comenta-ho al fòrum.
 


28/02/2006: El perquè del compromís lingüístic de UIP

Al llarg dels darrers mesos hem pogut comprovar com les webs oficials dels títols distribuïts per UIP, oferien els tràilers també en versió catalana i gairebé sempre en una sorprenent igualtat de condicions respecte els tràilers en versió castellana. LA CRISPETA es va interessar pel perquè d'aquest pas endavant i ha obtingut resposta. Us adjunto el missatge:

"El tracte donat al català per UIP a les webs és degut, en part, a Film Interactive, l'agència contractada com a responsable de continguts d'Internet. Film Interactive és una empresa catalana, i en veure que UIP disposava del material en català, va proposar la possibilitat d'incloure'l a les webs. A UIP li va semblar bé donar a conèixer en català aquelles pel·lícules que estrena en català. Film Interactive s'encarrega dels formats dels trailers que s'inclouen a les webs, i opta per escullir els mateixos en castellà i en català."

 
Comenta-ho al fòrum.


28/02/2006: SPIDER-MAN 3: nou cartell

Sony ha difós la primera imatge del nou vestit de Spider-man, que resulta ser de color negre. La notícia ha causat sensació i desconcert entre els admiradors del personatge. Si bé la primera i segona part es van estrenar en la nostra llengua, encara no se sap si SPIDER-MAN 3 es doblarà al català, i és que la seva estrena està prevista per l'estiu de 2007. L'estiu de 2006, Sony el reserva a EL CODI DA VINCI.
Comenta-ho al fòrum.


28/02/2006: ESCULLS CORAL·LINS, nova pel·lícula IMAX

L'Imax Port Vell estrena en català ESCULLS CORAL·LINS, una nova pel·lícula en sistema Omnimax. La pel·lícula relata l'expedició real portada a terme pels exploradors i realitzadors de pel·lícules submarines Howard i Michele Hall. Al llarg de 10 mesos, en un viatge no exempt de riscos, aquests dos submarinistes emprenen una tasca d'investigació per donar a conèixer alguns dels esculls més grans, bonics i perillosos del món, així com la seva importància per al nostre planeta i per als humans.

Gràcies a la pantalla gegant, els espectadors podran acompanyar aquests submarinistes i recórrer llocs com la gran barrera de corall australiana, les majestuoses illes de Fiji i Tahití, o el misteriós atol de Rangiroa. Llocs només accessibles per a experts submarinistes, es mostren per primera vegada al públic. En el seu viatge, els Hall es troben amb altres importants científics i naturalistes com el conegut explorador dels oceans Jean Michel Cousteau o l'expert ictiòleg Richard Pyle, que formen part d'un moviment que s'esforça per augmentar el coneixement sobre aquests fràgils i indispensables ecosistemes. ESCULLS CORAL·LINS també reflecteix els reptes que van haver de superar els membres de l'equip de rodatge, que van haver-se de submergir amb les càmeres fins a profunditats que fins llavors no s'havien filmat mai. Les més de 2.421 immersions realitzades i les 2.800 hores que l'equip va passar dintre de l'aigua avalen l'enorme proesa que va suposar el rodatge de la pel·lícula. La pel·lícula ha estat produïda per McaGillivray Freeman Films, en associació amb El Museu de la Ciència de Boston, la National Wildlife Federation, Blake and Associates i El Museum Film Networks.
Comenta-ho al fòrum.


28/02/2006: ICE AGE 2: canvi de títol

La versió catalana d'ICE AGE 2 es dirà finalment ICE AGE 2: EL DESGLAÇ, i no ICE AGE 2: EL DESGEL, com s'havia anunciat prèviament. En anglès es diu ICE AGE 2: THE MELTDOWN, i en castellà ICE AGE 2: EL DESHIELO.
Comenta-ho al fòrum.


28/02/2006: MISSIÓ: IMPOSSIBLE III, propera web i tràiler 2

Uip ens informa que aviat disposaran de la web espanyola de MISSIÓ: IMPOSSIBLE III. La distribuïdora afegeix que s'hi inclourà el primer tràiler de la pel·lícula, així com un segon en procés de doblatge. Recordeu que uip.es  ja permet a hores d'ara la descàrrega de l'anunci de la superbowl en la nostra llengua.
Comenta-ho al fòrum.


18/02/2006: HI HAURÀ DESGEL, TAMBÉ EN CATALÀ

La Web de la Generalitat informa del doblatge al català de la pel·lícula ICE AGE 2: EL DESGEL. No ens ha de sorprendre ja que la primera part va arribar als cinemes en la nostra llengua, però no ha estat fins aquesta setmana que el títol ha estat confirmat públicament. En aquesta continuació, dirigida per Carlos Saldanha (un dels directors de la primera part), s'acaba l'edat de gel i això amenaça amb inundar la vall on viuen els protagonistes. Distribueix Fox i la seva estrena està prevista pel 31 de març. Cliqueu a la imatge per accedir a la web oficial i veure el tràiler de la pel·lícula.
Comenta-ho al fòrum.


18/02/2006: Espot en català de M:i:III, ja a la web

Uip.es ja permet la descàrrega, tant en català com en castellà, de l'exclusiu espot de la superbowl de MISSIÓ: IMPOSSIBLE III. Es tracta del primer espot exclusiu per internet que es dobla a la nostra llengua. L'espot, que dura al voltant de mig minut, està doblat per Pep Anton Muñoz en el paper del dolent, Philip Seymour Hoffman. Aquest actor ha estat doblat al català per altres actors de doblatge com Jordi Brau, Ramon Canals, Eduard Farelo o Quim Roca. La versió castellana de l'espot està doblada pel mateix Pep Anton Muñoz, qui, recordem-ho, ja va doblar Richard Roxburgh a MISSIÓ: IMPOSSIBLE 2.
L'espot en català s'ofereix en igualtat de condicions respecte la versió castellana. Comenta-ho al fòrum.


10/02/2006: Espot de M:i:III en català?

A l'espera de tenir llesta la pàgina oficial de MISSIÓ: IMPOSSIBLE III, www.uip.es permetrà la setmana que ve la descàrrega de l'exclusiu espot de la superbowl de la pel·lícula, tant en català com en castellà. L'espot estarà disponible en format Quicktime i Windows Media. Seguint la línia habitual de les produccions que UIP dobla al català, la pàgina oficial de MISSIÓ: IMPOSSIBLE III inclourà els tràilers tant en castellà com en català.
Comenta-ho al fòrum.

10/02/2006: ANIMALS FERITS, de Ventura Pons

S'estrena la darrera pel·lícula de Ventura Pons, ANIMALS FERITS. Protagonitzada per José Coronado, Aitana Sánchez-Gijón, Marc Cartes i Cecilia Rossetto, la pel·lícula segueix la història de Silvio Lisboa, un home adinerat que té una reconeguda interiorista com a amant. Aquesta relació obsessiva li complicarà molt la vida. Consta com a pel·lícula en català, però la major part del repartiment és castellanoparlant. Distribueix Filmax.

Actualització (12/02/2006): En Johnny, del fòrum, ja l'ha vista i ha dit "està dividida en tres historietes protagonitzades per classes diferents: una parella de classe alta (Coronado i Rossetto) amb una amant (l'Aitana); una parella de classe mitjana (aquests catalanoparlants, sí, i en Carles Parets és el noi); i una parella d'immigrants sudamericans (que lògicament no parlen en català, tot i que l'actriu el coneix bé)."  
Comenta-ho al fòrum.


31/01/2006: MISSIÓ: IMPOSSIBLE 3 es doblarà al català

Tot i que la Generalitat encara no ho ha confirmat a la seva web oficial, sembla clar que la tercera part de MISSIÓ: IMPOSSIBLE, dirigida pel creador d'ALIAS i LOST, J.J.Abrams, s'estrenarà en versió catalana. La notícia prové del sector del doblatge, que ja n'ha doblat un primer tràiler a la nostra llengua. Entre el repartiment de luxe hi ha Tom Cruise, Philip Seymour Hoffman, Laurence Fishburne i Jonathan Rhys-Meyers, a més de Ving Rhames i Keri Russell. És evident que és un dels grans productes d'una temporada aparentment poc interessant a nivell comercial. MISSIÓ: IMPOSSIBLE 2 ja s'havia doblat al català per al cinema, mentre que MISSIÓ: IMPOSSIBLE es va comercialitzar en la nostra llengua directament en vídeo.
MISSIÓ: IMPOSSIBLE 3 s'estrenarà el 5 de maig. Comenta-ho al fòrum.


31/01/2006: Tràilers en català de VEÏNS INVASORS

 

Fa uns mesos es va anunciar en aquesta mateixa web que el tràiler en català de VEÏNS INVASORS es podria descarregar a la web oficial espanyola. Doncs bé, des d'avui ja el podeu trobar en diverses qualitats a http://www.vecinosinvasores.uip.es, la web oficial de UIP. De fet, no només trobareu el tràiler sinó també el "teaser", de manera que hi ha dos anuncis en la nostra llengua. Entre el repartiment, sentireu les veus de Carles Di Blasi, Xavier Fernández, Maria Moscardó i Jordi Royo entre d'altres. UIP també ha doblat el tràiler de MISSIÓ:IMPOSSIBLE 3, esperem que també en permetin la descàrrega a la web oficial. VEÏNS INVASORS (OVER THE HEDGE) s'estrenarà el 16 de juny. Comenta-ho al fòrum.


31/01/2006: TIRANT LO BLANC ja té data

Després de nombrosos canvis de data, l'esperada versió cinematogràfica de TIRANT LO BLANC s'estrenarà el 7 d'abril d'aquest any. Com sabeu, la pel·lícula s'ha filmat en anglès i doblat al català en la seva variant dialectal del País Valencià, un fet prou insòlit en la història del doblatge al català.
Per cert, a la web oficial hi trobareu un nou tràiler de la pel·lícula, encara que només en castellà. Comenta-ho al fòrum.


31/01/2006: Seqüeles a la vista: ICE AGE, SPIDER-MAN, 4 FANTÀSTICS...

ICE AGE (Fox), SPIDER-MAN (Sony), GARFIELD (Fox) i ELS 4 FANTÀSTICS (Fox) tindran continuacions ben aviat. Aquest fet no seria notícia en aquesta pàgina si no fos perquè les pel·lícules originals tenen versió catalana i per tant es podrien convertir en futurs productes cinematogràfics en la nostra llengua. Amb el precedent del segon episodi de STAR WARS, que no es va editar en dvd a diferència del tercer, possiblement la Generalitat condicionaria el doblatge d'ELS 4 FANTÀSTICS 2 a una edició en dvd confirmada (en el sonat cas de la primera part, Fox es va fer enrere poques setmanes abans de la seva comercialització, incomplint la seva paraula i quan la Generalitat ja havia emès anuncis del dvd amb el lema "dóna corda al cinema en català").
Comenta-ho al fòrum.


31/01/2006: Cicles de cinema infantil en català

Lleida i Mataró oferiran durant els caps de setmana de febrer i març, cicles de cinema infantil en català. Per veure'n la programació, cliqueu els enllaços:
Programa de projeccions a Lleida (470 kb), Programa de projeccions Mataró (224 kb). Comenta-ho al fòrum.

05/12/2006
CASINO ROYALE

CASINO ROYALE és la primera pel·lícula de James Bond que no s'estrena en català des de LLICÈNCIA PER MATAR (1989). GOLDENEYE es va estrenar als cinemes també en versió catalana, i així successivament, superant alguns canvis de distribuïdora. Pierce Brosnan, doncs, sempre va parlar català. CASINO ROYALE, però, distribuïda per Sony, no s'ha pogut veure en català als cinemes, la qual cosa és un retrocés més que evident. Ara bé, a hores d'ara cap títol de James Bond no conté versió catalana, ni tan sols els darrers títols que sí que es van estrenar als cinemes en la nostra llengua. Amb CASINO ROYALE, és més que possible que aquesta mala ratxa es trenqui. Segons fonts molt fiables, CASINO ROYALE s'acaba de doblar al català a International Soundstudio (antic Triveu) de cara a la seva futura inclusió en dvd. Si bé encara no comptem amb dades concretes que així ho demostrin, Sony ja ha encarregat el doblatge de títols de gran transcendència comercial com EL CODI DA VINCI (gran doblatge, també elaborat a International Soundstudio) per a la seva inclusió directa al dvd. 

Comenta-ho al fòrum.

08/11/2006
DVD: Notícies ràpides

ROCK & CAT (Filmax) es va posar a la venda el passat 22 de novembre. Versió original catalana en Dolby Digital 5.1, DTS i subtítols en català, castellà i anglès.

L'ÚLTIM SENYAL (Manga Films), amb Andie McDowell, es posarà a la venda el 13 de desembre. Versió catalana en Dolby 5.1 i subtítols.

PAPARAZZI (Filmax) sortirà al mercat el 4 de desembre. Versió catalana en Dolby 5.1 amb subtítols.

LA COMTESSA RUSSA (Sony), amb Ralph Fiennes i Natasha Richardson, es posa a la venda el 30 de gener. Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.

ROSES VERMELLES (Tripictures) es posarà a la venda el 29 de novembre. Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.

LA INCREÏBLE PERÒ CERTA HISTÒRIA DE LA CAPUTXETA VERMELLA (Manga Films) sortirà al mercat el 13 de desembre. Versió catalana en Dolby 5.1 amb subtítols.


LA REINA DE LES NEUS (Divisa), una producció de la BBC, va sortir al mercat el passat 22 de novembre amb versió catalana en Dolby Digital Stereo.

A LA DERIVA (On Pictures) es podrà llogar a partir del 5 de desembre. Inclou versió catalana en Dolby 5.1 i subtítols.

EL RETORN DELS YAMAKASI, ELS FILLS DEL VENT (Manga Films) es pot llogar des del 22 de novembre. Inclou versió catalana en Dolby 5.1 i subtítols.

CAVERRRRNÍCOLA!!! (Manga Films), amb Gerard Depardieu, inclou versió catalana en l'edició de lloguer, que es troba disponible des del 22 de novembre.


05/12/2006
Alta Definició: Notícies ràpides


EL SECRET DELS GERMANS GRIMM (DeAPlaneta) inclourà la versió catalana que ja es va projectar als cinemes en Dolby Digital 5.1 Plus a l'HD-DVD.

MONSTER HOUSE (Sony) NO inclourà la versió catalana que es va projectar als cinemes al Blu-Ray (BD), malgrat fer-ho al dvd.

EL PIANISTA (DeAPlaneta) finalment NO inclourà la versió catalana que es va projectar als cinemes.


05/12/2006
"
EL MENUT" NO

Malgrat haver-ne encarregat el doblatge al Servei Català de Doblatge, Sony no inclourà la ja realitzada versió catalana d'EL MENUT (PEQUEÑO PERO MATÓN). No és la primera vegada que es produeix un fet com aquest. DECLAREU-ME CULPABLE, encarregada per DeAPlaneta, tampoc va ser inclosa al dvd malgrat haver estat doblada expressament.


08/11/2006
LA DÀLIA NEGRA en dvd + SCOOP...

Segons fonts molt fiables, LA DÀLIA NEGRA s'ha doblat en català a Sonoblok. La pel·lícula, estrenada recentment als cinemes (en castellà), està dirigida per Brian De Palma i compta amb les interpretacions de Josh Harnett, Hilary Swank i Scarlett Johanson (actriu més que habitual del doblatge al català) entre d'altres. La mateixa font diu que a Sonoblok també s'hi ha doblat SCOOP, i que inicialment havia de ser per al Servei Català de Doblatge, no per als cinemes.

Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
Notícies ràpides: Títols que SÍ

ANT BULLY. BENVINGUT AL FORMIGUER (Warner) es posarà a la venda el 19 de desembre. Versió catalana en Dolby 5.1 i subtítols.

KIRIKÚ I LES BÈSTIES SALVATGES (Cameo) sortirà al mercat el 15 de novembre. Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.

16 CARRERS (Filmax) ja és a la venda i incorpora una inèdita versió catalana doblada i amb subtítols.

MONSTER HOUSE (Sony) es posarà a la venda el 4 de desembre. Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.

ASTÈRIX I ELS VÍKINGS (DeAPlaneta) sortirà al mercat el 29 de novembre. Versió catalana en Dolby 5.1 amb subtítols.

EL DETECTIU CONAN - PRIMERA TEMPORADA (Jonu Media) sortirà al mercat el 29 de novembre. Versió catalana en Dolby Digital Stereo sense subtítols.

ZULO (Filmax) sortirà al mercat amb versió catalana en Dolby Digital 2.0 sense subtítols.

DESTINACIÓ FINAL 3 (Tripictures), Nick Slaughter del fòrum confirma que s'inclou en català a l'edició de lloguer, tot i que zonadvd.com no ho indica

PAPARAZZI (Filmax), Nick Slaughter del fòrum confirma que s'inclou en català a l'edició de lloguer, tot i que zonadvd.com no ho indica

SOTA L'AIGUA TRANQUIL·LA (Filmax), Nick Slaughter del fòrum confirma que s'inclou en català a l'edició de lloguer, tot i que zonadvd.com no ho indica

THE DEAL (EL TRACTE), Nick Slaughter del fòrum confirma que s'inclou en català a l'edició de lloguer

DORAEMON AL MÓN MÀGIC DE LES AUS (Buena Vista) és a la venda des del 25 d'octubre. Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.

Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
Notícies ràpides: Títols que NO

MISSIÓ: IMPOSSIBLE III (Paramount) no porta versió catalana a l'edició de lloguer malgrat ho digui a la caràtula (segons Cesc del fòrum). L'edició de venda sí que la porta.

ICE AGE 2: EL DESGLAÇ (Fox) no porta la versió catalana a l'edició de lloguer (segons Kornhulio del fòrum). L'edició de venda sí que la porta.

16 CARRERS (Filmax) no conté versió catalana a l'edició de lloguer, mentre que sembla que la de venda sí (la caràtula i webs com zonadvd, fnac i dvdgo diuen que conté doblatge i subtítols en la nostra llengua).


LA INCREÏBLE PERÒ CERTA HISTÒRIA DE LA CAPUTXETA VERMELLA (Manga Films) no durà català a l'edició de lloguer (segons zonadvd.com)

CIUTAT SENSE LLEI (EDISON), de Filmax, no incorpora versió catalana a l'edició de lloguer (segons zonadvd.com), tot i que la pel·lícula s'ha doblat al català per al SCD

EL NOU MÓN (Tripictures) no conté versió catalana en l'edició de lloguer, segons Talaiòtic del fòrum

MISTERIS DEL TITÀNIC (Manga Films), tot i
haver estat doblada, no inclou versió catalana

KING KONG (Universal) no tindrà edició extesa al nostre país, de manera que es tanca la porta a qualsevol inclusió de la versió catalana que es va estrenar als cinemes

DECLAREU-ME CULPABLE (DeAPlaneta) sembla que no inclou versió catalana ni en l'edició de lloguer ni en la de venda, tot i que la pel·lícula s'ha doblat al català per al SCD

TSOTSI (Sony) sembla que no incorpora versió catalana ni en l'edició de lloguer ni en la de venda, tot i que la pel·lícula s'ha doblat al català per al SCD

Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
Nova pel·lícula de SHIN CHAN

Com ja és tradicional, cada any s'edita una pel·lícula inèdita de SHIN CHAN en dvd, i com cada any també s'hi inclou versió catalana. Aquest any arriba SHIN CHAN: PERDUTS A LA JUNGLA. En aquesta ocasió, Shin Chan i la seva família s'embarquen en un creuer molt especial on es projecta l'última pel·lícula del famós Ultraheroi. Durant el viatge, arriben a una misteriosa illa i un exèrcit de micos aborda el vaixell, emportant-se tots els adults. Shin Chan convenç els seus amics per anar a rescatar-los, però no saben que allà els espera el gran cap de l'exèrcit dels micos. Podrà en Shin Chan rescatar els viatgers del barco i tornar a casa sa i estalvi? SHIN CHAN: PERDUTS A LA JUNGLA surt a la venda el proper 22 de novembre.  

Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
EL PIANISTA, primer HD-DVD que inclou versió catalana + ELS QUATRE FANTÀSTICS / KING KONG no...

DeAPlaneta publicarà el proper 29 de novembre l'HD-DVD d'EL PIANISTA, i tal com passava al dvd, incorporarà la brillant versió catalana. L'HD-DVD és un dels dos formats d'alta definició, i permet emmagatzemar molta més informació. L'altre, i amb millors perspectives comercials (és el format de la nova PlayStation 3), és el Blu-Ray Disc, amb més capacitat.

Per la seva banda, ELS QUATRE FANTÀSTICS en Blu-Ray  no inclouen la versió catalana, tal com ja va passar amb el dvd. KING KONG en HD-DVD tampoc.

Comenta-ho al fòrum.


08/11/2006
VEÏNS INVASORS al final sí

Al contrari del que s'havia publicat, VEÏNS INVASORS es va posar a la venda el passat 25 d'octubre amb versió catalana. El català s'inclou en Dolby 5.1, però no hi ha subtítols. 

Comenta-ho al fòrum.


09/10/2006
CARS

El proper 22 de novembre, Buena Vista posa a la venda la versió catalana de CARS. La pel·lícula d'animació de Pixar, que ja es va poder veure en català als cinemes, compta amb les veus de Raul Llorens (Llamp McQueen), Joaquim Diaz (Doc Hudson), Mar Roca (Sally) i Xavier de Llorens (Mata) entre altres (Toni Sevilla, Carles Di Blasi, Àngels Gonyalons, Carles Canut, Eduard Farelo...). El director del doblatge al català, realitzat a Sonoblok, va ser Xavier de Llorens, i la traducció va anar a càrrec de Lluís Comes (Harry Potter, El Senyor dels Anells, Star Wars...). CARS és la tercera pel·lícula de Pixar que es dobla al català. BUSCANT EN NEMO va comercialitzar-se en una edició independent per manca d'espai a l'edició espanyola, mentre que amb ELS INCREÏBLES, la versió catalana es va incloure a l'edició estatal, com en el cas de CARS. Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols. Comenta-ho al fòrum.


09/10/2006
ICE AGE 2: EL DESGLAÇ

El passat 4 d'octubre, Fox va posar a la venda la versió catalana d'ICE AGE 2: EL DESGLAÇ. La popular pel·lícula d'animació, que ja es va poder veure en català als cinemes, compta amb les veus de Ricky Coello (Manfred), Aleix Estadella (Sid), Òscar Barberan (Diego) i Sílvia Vilarrasa (Ellie) entre altres (Roger Pera, Jordi Boixaderas, Albert Trifol Segarra...). El director del doblatge al català, realitzat a Sonoblok, va ser Quim Roca, i la traducció va anar a càrrec de Joan Mateu (Spider-man). ICE AGE 2: EL DESGLAÇ es comercialitzarà en dues edicions: l'edició limitada de 2 discos i l'edició senzilla. Ambdues inclouen la versió catalana en Dolby 5.1 i en subtítols.
Comenta-ho al fòrum.



09/10/2006
EL NOU MÓN: Un error?

Semblava que el proper 2 de novembre, Tripictures posaria a la venda la versió catalana d'EL NOU MÓN. Diverses webs ho confirmen i, de fet, la pròpia distribuïdora havia facilitat imatges de la coberta (de l'edició de lloguer) que, en efecte, confirmaven que la pel·lícula s'incloïa en català. Després de la publicació de les imatges de la coberta de l'edició de venda, l'existència d'una versió catalana sembla improbable. Per tal de confirmar-ho, LA CRISPETA ha enviat un missatge a Tripictures, de la qual ha obtingut la següent informació: "
Me temo que se trata de un error y que no contamos con la versión en catalán. Un cordial saludo.". Comenta-ho al fòrum.
 

04/10/2006
ELS ESCALFABANQUETES

El proper 28 de novembre, Sony oferirà el lloguer de la inèdita versió catalana d'ELS ESCALFABANQUETES, protagonitzada pel còmic Rob Schneider i David Spade. El doblatge de la versió catalana s'ha realitzat al mateix estudi que la versió castellana (103 Todd-Ao). De fet, el repartiment de la versió catalana, dirigida per Pep Torrents, és pràcticament idèntic al de la versió castellana. Rob Schneider porta la veu d'Albert Mieza i David Spade la de José Javier Serrano (Jack Black a KING KONG). La resta del repartiment es completa amb Mar Roca, Joël Mulachs, David Brau i Pep Torrents entre d'altres. Versió catalana en Dolby Surround sense subtítols.
Comenta-ho al fòrum.


04/10/2006
ELS PRODUCTORS

El proper 28 de novembre, Sony posarà a la venda la versió catalana d'ELS PRODUCTORS, que des d'aquest estiu es pot trobar als videoclubs. La pel·lícula està protagonitzada per Matthew Broderick (Roger Pera), Nathan Lane (Toni Sevilla), Uma Thurman (Núria Mediavilla) i Will Ferrell (Luis Posada). La versió catalana ha mantingut bona part del repartiment de la versió castellana, i compta igualment amb les interpretacions de Jordi Brau o Claudi Garcia en papers secundaris. La diferència més notable respecte la versió castellana és que Nathan Lane porta la veu de Toni Sevilla, quan en castellà és Santiago Segura qui el dobla. Versió catalana en Dolby 5.1 amb subtítols.
Comenta-ho al fòrum.
 


28/09/2006
EL CAS SLEVIN

El proper 25 d'octubre, Tripictures oferirà el lloguer de la inèdita versió catalana d'EL CAS SLEVIN, protagonitzada per Josh Hartnett, Morgan Freeman i Bruce Willis. Aquesta és la segona pel·lícula del Servei Català de Doblatge protagonitzada per Bruce Willis (la primera va ser HOSTAGE, on va ser doblat per Jordi Brau) i la primera de Josh Hartnett i Morgan Freeman. Morgan Freeman també apareix a un altre títol doblat recentment pel Servei, CIUTAT SENSE LLEI (EDISON), on porta la veu de Joan Crosas. Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.
Comenta-ho al fòrum.


28/09/2006
EL CODI DA VINCI

El proper 25 d'octubre, Sony publicarà la inèdita versió catalana d'EL CODI DA VINCI. La pel·lícula es convertirà, doncs, en el primer gran èxit que el Servei Català de Doblatge dobla al català. Protagonitzada per Tom Hanks, EL CODI DA VINCI sortirà al mercat en dues edicions, ambdues en català. Per una banda, s'editarà la pel·lícula tal com es va estrenar als cinemes, i per l'altra una versió extesa amb 25 minuts de metratge inèdit. Totes dues edicions comptaran amb la versió catalana en Dolby 5.1, així com subtítols en la nostra llengua. L'edició en Blu-Ray no contindrà versió catalana.
Comenta-ho al fòrum.


28/09/2006
MISSIÓ: IMPOSSIBLE III sí

L'existència del Servei Català de Doblatge ha provocat que l'edició en dvd de pel·lícules en català sigui cada cop més habitual. Per aquest motiu, poden quedar en un segon terme aquelles pel·lícules que ja van gaudir de versió catalana als cinemes. MISSIÓ: IMPOSSIBLE III, amb Tom Cruise (doblat pel seu habitual Jordi Brau) i Phillip Seymour Hoffman (Pep Anton Muñoz), s'editarà en català el proper 08 de novembre. La versió catalana de MISSIÓ: IMPOSSIBLE III, distribuïda per Paramount, s'oferirà en Dolby 5.1 sense subtítols.
Comenta-ho al fòrum.


28/09/2006
Fitxes del Servei Català de Doblatge a Eldoblatge.com

Eldoblatge.com ofereix les fitxes de doblatge d'alguns títols del Servei Català de Doblatge. Algunes pel·lícules ja es poden adquirir o llogar, però d'altres s'han doblat recentment i acaben d'estrenar-se (no en català) a les sales de cinema.
Comenta-ho al fòrum.

EL MATADOR
EL MENUT
EDISON
ELS ESCALFABANQUETES
ELS PRODUCTORS

THE JACKET
LA NOIA DEL METRO
UNDERWORLD: EVOLUTION

MÉS ENLLÀ DE L'ODI
DE BODA EN BODA
TSOTSI
CRASH
DIGUE'M PETER


28/09/2006
DEIXA'T PORTAR

El proper 25 d'octubre, Tripictures oferirà el lloguer de la inèdita versió catalana de DEIXA'T PORTAR, protagonitzada per Antonio Banderas i centrada en el món del ball. Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.
Comenta-ho al fòrum.


28/09/2006
L'ASSASSINAT DE RICHARD NIXON

Ja està disponible l'edició per a lloguer de L'ASSASSINAT DE RICHARD NIXON. Segons la caràtula, distribuïda per la seva distribuïdora, Manga Films, l'edició incorpora la versió catalana.
Comenta-ho al fòrum.


28/09/2006
LUTER

El proper 18 d'octubre, Karma publicarà (a través de Paramount) la inèdita versió catalana de LUTER, protagonitzada per Joseph Fiennes. No durà subtítols.
Comenta-ho al fòrum


28/09/2006
SECRETS DE FAMÍLIA

El proper 2 de novembre, Tripictures publicarà la versió catalana de SECRETS DE FAMÍLIA. Lluny de ser un remake de la mítica sèrie de TV3, la pel·lícula està protagonitzada per Rowan Atkinson, Maggie Smith, Christine Scott Thomas i Patrick Swayze. El film ja està disponible per a lloguer. Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.
Comenta-ho al fòrum.


28/09/2006
MÉS ENLLÀ DE L'ODI

Tripictures ha posat a la venda MÉS ENLLÀ DE L'ODI, protagonitzada per Kevin Costner (doblat per Salvador Vives) i Joan Allen (Lourdes López). Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.
Comenta-ho al fòrum.


28/09/2006
UNA HISTÒRIA DE VIOLÈNCIA

Tripictures ja ha posat a la venda la versió catalana d'UNA HISTÒRIA DE VIOLÈNCIA. La pel·lícula, que ja es podia llogar, compta amb les interpretacions de Viggo Mortensen, Ed Harris i William Hurt. Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.
Comenta-ho al fòrum.


28/09/2006
THE JACKET

Tripictures ja ha posat a la venda la versió catalana de THE JACKET. La pel·lícula, que ja es podia llogar, compta amb les interpretacions d'Adrien Brody (doblat pel seu habitual Luis Posada), Keira Knightley (Joël Mulachs) i Kris Kristofferson (Ernest Aura). Versió catalana en Dolby 5.1 sense subtítols.
Comenta-ho al fòrum.


28/09/2006
CRASH (MUNTATGE DEL DIRECTOR)

Manga Films ja ha posat a la venda la versió catalana de CRASH. Guanyadora de 3 Oscars, CRASH sortirà al mercat en dues edicions, ambdues en català. Per una banda, s'ha editat la pel·lícula tal com es va estrenar als cinemes, i per l'altra una versió extesa, muntatge del director. Totes dues edicions incorporen la versió catalana en Dolby 5.1, així com subtítols en la nostra llengua.
Comenta-ho al fòrum.


04/07/2006
TRUMAN CAPOTE

El proper 26 de setembre, Sony publicarà la inèdita versió catalana de TRUMAN CAPOTE, que s'inclourà al dvd espanyol en format Dolby Digital 2.0. CAPOTE serà, doncs, la primera versió catalana inèdita que és editada per una "major" (Sony). La pel·lícula va guanyar l'oscar a la millor interpretació masculina per Phillip Seymour Hoffman. En la versió castellana, el doblatge de l'actor va anar a càrrec de Jordi Brau (Tom Cruise, Tom Hanks, Robin Williams...), qui va rebre algunes crítiques pel resultat aconseguit. En la versió catalana de MISSIÓ: IMPOSSIBLE III, Phillip Seymour Hoffman va ser doblat per Pep Anton Muñoz.
Comenta-ho al fòrum.


04/07/2006
DELICTES MENORS (House of D)

El proper 7 de juliol, Manga Films estrenarà als cinemes (només en castellà) la pel·lícula DELICTES MENORS (House of D), escirta i dirigida per David Duchovny, i protagonitzada per Robin Williams. La distribuïdora va doblar-la al català fa uns mesos de cara a la seva futura comercialització en dvd, encara sense data.
Comenta-ho al fòrum.


04/07/2006
ETS MOLT GUAPO

On Pictures ha anunciat que el dvd de la pel·lícula ETS MOLT GUAPO contindrà una inèdita pista de so en català, així com subtítols en la nostra llengua. La pel·lícula es podrà llogar a partir del proper 26 de juliol.
Comenta-ho al fòrum.


04/07/2006
AMICS AMB DINERS

Eldoblatge.com ha publicat la fitxa de doblatge de la pel·lícula AMICS AMB DINERS (FRIENDS WITH MONEY), protagonitzada per Jennifer Aniston i Frances McDormand. La pel·lícula es podria editar, doncs, en format dvd, i molt possiblement a càrrec de Sony.
Comenta-ho al fòrum.


04/07/2006
EL JOC DELS IDIOTES

On Pictures, una de les empreses espanyoles que més ús fa del Servei Català de Doblatge, ha doblat al català EL JOC DELS IDIOTES (La Doubloure), dirigida per Francis Veber (EL SOPAR DELS IDIOTES) i protagonitzada per Daniel Auteuil, que molt probablement s'inclourà al dvd.
Comenta-ho al fòrum.


04/07/2006
LITTLE MAN (El menut)

Segons fonts molt fiables, la comèdia LITTLE MAN, protagonitzada pels germans Shawn i Marlon Wayans, s'ha doblat al català probablement de cara a la seva futura comercialització en format dvd. El film explica com un home confon un nan criminal amb el fill que vol adoptar. La pel·lícula s'estrenarà (només en castellà) als cinemes, el futur 15 de setembre sota el títol PEQUEÑO PERO MATÓN. Distribueix Sony. 
Comenta-ho al fòrum.


23/06/2006
DECLAREU-ME CULPABLE (Find me guilty)

Segons fonts molt fiables, DeAPlaneta ha encarregat el doblatge al català de FIND ME GUILTY (DECLAREU-ME CULPABLE), probablement de cara a la seva futura comercialització en format dvd. La pel·lícula, que es va estrenar en cinemes el passat mes d'abril, està dirigida per Sidney Lumet i protagonitzada per Vin Diesel. 
Comenta-ho al fòrum.


21/06/2006
ULTRAVIOLETA: dvd d'una "major"

La inauguració aquest estiu del Servei Català de Doblatge va comptar amb la presència de representants de Sony, però el doblatge per a dvd dels títols d'aquesta empresa era fins ara inexistent.

Segons fonts molt fiables, la multinacional va encarregar el doblatge d'ULTRAVIOLETA per a la seva futura comercialització en format dvd. La pel·lícula, que s'ha estrenat als cinemes (no en català) aquest cap de setmana, podria ser la primera que encarrega Sony en el context del Servei Català de Doblatge. Aquesta notícia és d'especial rellevància per la condició de multinacional de Sony.

Fins ara, les empreses que feien més ús del Servei eren Manga Films, Tripictures, DeAPlaneta i Filmax, cap de les quals no és multinacional. Sony, distribuïdora de títols doblats al català per a cinema com SPIDER-MAN o LA LLEGENDA DEL ZORRO, es converteix així en la primera "major"  del SCD.
Comenta-ho al fòrum.


20/03/2006: L'estrany cas de LA VIDA SECRETA...

Primer es va dir que el dvd de LA VIDA SECRETA DE LES PARAULES no inclouria la versió catalana. Després es va dir que sí, i finalment va aparèixer la notícia que Cameo l'editaria en edició inependent, si més no quant a la coberta. Doncs bé, l'edició amb la coberta en català ho és només de forma parcial, ja que el títol de la pel·lícula apareix en castellà! Podeu veure la coberta amb detall fent-hi clic a sobre.
Comenta-ho al fòrum.


20/03/2006: CRASH i més Oscars en català (*Cinema)

Manga Films dobla al català la guanyadora dels Oscars d'enguany, CRASH, una reflexió sobre el racisme als Estats Units. L'objectiu del doblatge és la seva futura inclusió al dvd espanyol. Inclourà el català (5.1), si més no a l'edició de lloguer, disponible des del 26 d'abril. Pel que fa als Oscars, el cinema doblat al català va rebre 3 guardons per KING KONG (Efectes visuals, so i muntatge de so) i 1 per WALLACE I GROMIT: LA MALEDICCIÓ DE LES VERDURES (Pel·lícula d'animació). D'altra banda, EL VIATGE DE L'EMPERADOR, doblada al català per al dvd, va rebre el guardó al millor documental.
Comenta-ho al fòrum.


20/03/2006: Entrevista RAC 1

Uns mesos després, recuperem l'entrevista a Francesc Escribano i Quim Manyós, realitzada aquest estiu al programa EL MÓN A RAC 1. En aquesta, s'anunciava la creació del Servei Català de Doblatge, i s'afirmava que entre les empreses disposades a incloure la versió catalana als seus productes hi havia Sony i Warner (encara no han publicat res). Avui, el Servei Català de Doblatge ha incrementat de forma espectacular el nombre de títols que incorporen versió catalana al dvd. Entre les pel·lícules més destacades que s'han doblat expressament per al dvd hi ha MATCH POINT, CRASH, HOSTAGE, SAW 2 i AEON FLUX entre d'altres. L'entrevista es pot tornar a descarregar, aquest cop des de LA CRISPETA, fent clic
aquí. Comenta-ho al fòrum.


20/03/2006: MATCH POINT: Caràtula completa del dvd

Fa uns dies vam saber que MATCH POINT inclouria una inèdita versió catalana a l'edició espanyola, però no en teníem cap evidència gràfica. Doncs bé, On Pictures ha distribuït una imatge de la caràtula, que acaba de confirmar la notícia. El doblatge al català de MATCH POINT, realitzat a Sonoblok sota la direcció de Quim Roca, compta amb un repartiment de luxe que inclou Roger Pera (Jonathan Rhys-Meyers) i Marta Barbarà (Scarlett Johansson) entre d'altres. L'edició de lloguer, que també inclou la versió catalana, estarà disponible el 26 d'abril, mentre que l'edició de compra sortirà el setembre.
Per a veure la caràtula amb més qualitat, feu clic a la imatge. Comenta-ho al fòrum.


20/03/2006: Més títols en dvd... o no

Tripictures anuncia la inclusió de la versió catalana a les edicions en dvd de dos dels seus darrers títols. Per una banda, UN PER A TOTES i per l'altra HÈRCULES (no de Disney). Ambdues estan disponibles en lloguer des del 8 de març. Un altre títol que s'ha doblat i que teòricament apareixerà en català al dvd és ONE DAY IN EUROPE. Doncs bé, aquesta pel·lícula arribarà a Espanya amb el títol GALATASARAY-DÉPOR i data d'estrena prevista per al maig de la mà de Notro Films. Un altre títol que ha aparegut en català és TERRA DE PASSIONS, amb Gerard Depardieu, que es pot llogar des del 15 de març. D'altra banda, cal dir que Fox no inclourà la fantàstica versió catalana d'ANASTÀSIA, estrenada ja en cinemes, en la seva edició especial. ANASTÀSTIA no s'ha editat mai en dvd, però sí en VHS.
Finalment, una altra pel·lícula que sembla que tampoc inclourà la versió catalana és FRÀGILS, de Jaume Balagueró, distribuïda per Filmax. Comenta-ho al fòrum.


20/03/2006: El Blu-Ray, la solució?

D'aquí pocs dies, Universal posarà a la venda el dvd de KING KONG sense la versió catalana. Aquest fet, que probablement correspon a una impossibilitat tècnica, ha sorprès molts catalans, inclosa la pròpia Generalitat, que pacta els doblatges en funció de la seva futura inclusió en dvd. Una situació semblant s'havia produït abans amb ELS QUATRE FANTÀSTICS, EL SENYOR DELS ANELLS: EL RETORN DEL REI o STAR WARS: EPISODI II - L'ATAC DELS CLONS. Doncs bé, tot apunta que el format successor del dvd serà el BLU-RAY DISC o BD, que permet 5 vegades la capacitat d'un dvd. Aquest nou format, que inicialment competirà amb l'HD-DVD, es farà molt popular amb la comercialització de la PLAYSTATION 3, que fa ús d'aquest format per a l'emmagatzematge dels videojocs. 
Comenta-ho al fòrum.


28/02/2006: NIP/TUCK 2: DVD sense català (*TV3)

Zonadvd.com anuncia que, tal com va passar amb la primera temporada, el pack de dvds de la segona temporada de NIP/TUCK no contindrà la versió catalana. El producte, editat per Warner, es posa a la venda el 18 d'abril. Comenta-ho al fòrum.


28/02/2006: Nous títols en dvd

On Pictures confirma a aquesta web que la inèdita versió catalana de MATCH POINT s'inclourà al dvd espanyol. La nova distribuïdora té, a més, prevista la inclusió d'una també inèdita pista de so en català de L'IMPERI DELS LLOPS, tal com es pot comprovar a la caràtula del producte. Per la seva banda, Filmax inclourà el català a les pel·lícules ROTTWEILER i LA MONJA, Vertigo editarà EL TEMPS QUE QUEDA, i Tripictures la versió catalana d'una pel·lícula que en castellà es deia HÉROE A RAYAS.
A més d'aquests títols, Filmax reeditarà en dvd les versions catalanes de la sèrie ASTÈRIX. Comenta-ho al fòrum.


18/02/2006: El dvd de KING KONG sense català

Zonadvd.com informa que, al contrari del que es creia (la Generalitat pacta títols en funció de la seva futura comercialització), ni l'edició senzilla ni l'especial de KING KONG inclouran la versió catalana. La situació recorda l'ocorreguda recentment amb ELS QUATRE FANTÀSTICS. La llarga durada de la pel·lícula es perfila com la raó més probable de la no inclusió. El producte es posarà a la venda el 5 d'abril. Comenta-ho al fòrum.


18/02/2006: AEON FLUX, en català al dvd

Zonadvd.com informa que la versió catalana de la recent pel·lícula AEON FLUX (Filmax), protagonitzada per Charlize Theron, s'inclourà al dvd espanyol en format 5.1. AEON FLUX no es va estrenar en català als cinemes, de manera que ha estat doblat de cara al Servei Català de Doblatge. El dvd es posarà a la venda el proper 26 d'abril. Comenta-ho al fòrum.


18/02/2006: EL CALZE DE FOC en català ja es pot reservar per internet

La quarta part de la sèrie HARRY POTTER, titulada EL CALZE DE FOC, es posarà a la venda en una edició especial de dos discos que, a diferència d'EL PRES D'AZKABAN i com LA CABRA SECRETA, serà independent. Això significa que no s'inclourà versió espanyola, només catalana i anglesa, i que la caràtula serà totalment en català. Doncs bé,
Dvdgo.com ja en permet la reserva.
Comenta-ho al fòrum.


18/02/2006: VERNALMEDIA.NET, moderna web de DVDs en català

VERNAL MEDIA ens fa saber de l'existència de Vernalmedia.net, una web de disseny atractiu i modern, que ens permet no només consultar els productes que estan disponibles en català, sinó també adquirir-los. Per cert, Vernal ha editat recentment KING KONG (1933), CURTCIRUCUIT i AIR BUD: EL FITXATGE DE LA LLIGA, tots ells amb caràtula en català.
Comenta-ho al fòrum.


18/02/2006: Sèries en dvd

Cameo, distribuïdora videogràfica de títols com SÍ, MINISTRE o HOTEL FAWLTY, ambdues editades en català, inclourà la versió catalana en mono al pack de dvds de la sèrie L'ESCURÇÓ NEGRE, protagonitzada per Rowan Atkinson. El producte es comercialitzarà a partir del 5 d'abril a un preu de 39,95 euros. D'altra banda, la sèrie CREATURE CONFORTS, d'Aardman (WALLACE I GROMIT i CHICKEN RUN), inclourà la versió catalana en 2.0, tant en la primera part de la sèrie com en la segona, editades per separat. En venda a partir del 21 de febrer.
Comenta-ho al fòrum.


10/02/2006: ELS RENEGATS DEL DIABLE en dvd

DeAPlaneta inclourà la inèdita versió catalana d'ELS RENEGATS DEL DIABLE (The devil's rejects), seqüela de LA CASA DELS MIL CADÀVERS (House of 1000 corpses), dirigida per Rob Zombie. Un altre títol del Servei Català de Doblatge.
Comenta-ho al fòrum.


06/02/2006: Més títols del Servei Català de Doblatge

De cara a la seva futura inclusió en format dvd, Tripictures ha encarregat el doblatge d'UNA HISTÒRIA DE VIOLÈNCIA. Per la seva banda, Manga Films dobla l'encara inèdita MATADOR, protagonitzada per Pierce Brosnan i Greg Kinnear, amb estrena en castellà prevista per al 12 d'abril d'enguany. A més, Manga també dobla al català la pel·lícula THAI DRAGON, protagonitzada per Tony Jaa, que s'estrenarà en castellà el 10 de març. Filmax ha encarregat SET ESPASES i Notro Films MANUALE D'AMORE, també de cara a la futura inclusió en dvd. Altres títols són ONE DAY IN EUROPE i ONE MISSED CALL 2.
Comenta-ho al fòrum.


06/02/2006: LA LLEGENDA DEL ZORRO en dvd!

Després de molts dubtes arran de l'edició de lloguer (que sembla que no incorporarà la versió catalana), LA LLEGENDA DEL ZORRO es podrà sentir en català (Dolby 5.1) en el dvd de venda. Surt al mercat el proper 21 de març.
Comenta-ho al fòrum.


06/02/2006: DVDs en català

El 22 de febrer, Manga Films posarà a la venda la versió de KING KONG de 1933. L'edició especial de dos discos inclourà la versió catalana cedida per TV3. D'altra banda, el proper mes de març, Manga també inclourà la versió catalana de LA MORT I LA DONZELLA, de Roman Polanski, amb Sigourney Weaver i Ben Kingsley. Comenta-ho al fòrum.


06/02/2006: Canvi de data en el dvd de CHICKEN LITTLE

Buenavista ens informa que el dvd de CHICKEN LITTLE, previst pel 15 de març, sortirà al mercat el dia 22 del mateix mes.
Comenta-ho al fòrum.

 


31/01/2006: Més títols del Servei Català de Doblatge

Les pel·lícules de Tripictures CHAOS i UN DIA INESPERAT s'han doblat a Sonoblok i a Sonygraf respectivament, probablement de cara a la seva futura edició en dvd.
Comenta-ho al fòrum.


31/01/2006: HARRY POTTER I EL CALZE DE FOC: dvd en edició independent

Tal com va passar amb HARRY POTTER I LA CAMBRA SECRETA, la Warner editarà la versió catalana de HARRY POTTER I EL CALZE DE FOC de manera independent respecte la versió espanyola. D'aquesta manera, l'edició només contindria la versió catalana i l'original, i probablement una pista de subtítols en la nostra llengua. Pel que fa als extres, hem pogut saber que les escenes eliminades s'han doblat al català, un fet que no es va produir a l'edició de LA CAMBRA SECRETA. La notícia l'ha difós la pròpia Warner, de manera que és del tot fiable. HARRY POTTER I EL CALZE DE FOC en català es posarà a la venda el 29 de març només en l'edició especial de dos discos (24 euros, com en castellà), no en la senzilla.
Comenta-ho al fòrum.


31/01/2006: FILMAX distribuirà els productes de LAUREN

LAUREN FILMS ha arribat a un acord amb FILMAX ENTERTAINMENT segons el qual aquesta última passarà a distribuir el catàleg de títols de la primera. Aquest acord permetrà que un film doblat al català com LA IMPORTÀNCIA DE SER FRANC s'editi en format domèstic. Entre els títols més coneguts de LAUREN FILMS destaquen EL PACIENT ANGLÈS, LA VIDA ÉS BELLA i els millors títols de Woody Allen (amb permís de MATCH POINT). L'habitual sensibilitat de FILMAX pel que fa a la inclusió de la nostra llengua als seus dvds fa que poguem ser optimistes.
Comenta-ho al fòrum.


31/01/2006: HOSTAGE i JOCS DE DONA, inèdites, per llogar



Tal com ja s'havia anunciat en aquesta web, les versions catalanes de HOSTAGE i JOCS DE DONA, ambdues de Manga Films i cap d'elles doblada al català per a la seva exhibició en cinema, ja es poden llogar en format dvd. Les imatges de la caràtula que ha facilitat Manga Films confirmen la inclusió de la nostra llengua.
Comenta-ho al fòrum.


31/01/2006: WALLACE I GROMIT i CHICKEN LITTLE en dvd



Sense subtítols però amb una pista sonora en Dolby 5.1 s'edita la versió catalana de WALLACE I GROMIT: LA MALEDICCIÓ DE LES VERDURES. El mateix passa amb CHICKEN LITTLE, com es pot veure al menú que ha facilitat Buenavista. CHICKEN LITTLE sortirà al mercat el 15 de març, mentre que WALLACE I GROMIT ho farà el 22 de febrer. 
Comenta-ho al fòrum.


31/01/2006: UNA CANÇÓ DEL PASSAT i SAW 2

UNA CANÇÓ DEL PASSAT (Manga) i SAW 2 (DeAPlaneta) són dos títols que es podran sentir en català en format domèstic quan cap d'aquests es va exhibir en cinemes en la nostra llengua. Tant SAW 2 com UNA CANÇÓ DEL PASSAT es distribuiran a mode de lloguer a partir del 22 de febrer. A més d'aquests títols, s'ha doblat al català EL SABOR DE LA SÍNDRIA, exhibida en cinemes per Lauren. 
Comenta-ho al fòrum.





























VENDA
 
LLOGUER
 
10 de maig

SHIN CHAN: AVENTURES A HENDERLAN (Buena Vista)
F.C.BARCELONA: MÉS QUE UN CLUB (Universal)
JOCS DE DONA (Manga Films)
EL MERCADER DE VENÈCIA (Manga Films)
ELS RENEGATS DEL DIABLE (DeAPlaneta)

10 de maig

UNA HISTÒRIA DE VIOLÈNCIA (Tripictures)
17 de maig

L’IMPERI DELS LLOPS (On Pictures)

17 de maig

ANIMALS FERITS (Filmax)
  24 de maig

BONA NIT, I BONA SORT (Manga Films)
ENAMORA’T (Lauren Films / Filmax)
MANUAL D'AMOR (Filmax)
31 de maig

ESCOLA DE BRUIXES (Jonu Media)
LA IMPORTÀNCIA DE SER FRANC (Lauren Films)
LA MONJA (Filmax)
OLIVER TWIST (Filmax)


 
7 de juny

BON NADAL (DeAPlaneta)
LA MÀSCARA 2 (Tripictures)
ORGAZMO (Manga Films)
UN PER A TOTES (Tripictures)
 

 
14 de juny

MRS. HENDERSON PRESENTA (DeAPlaneta)

 
16 de juny

TERRA DE PASSIONS (DeAPlaneta)

 
21 de juny

BOLA DE DRAC Vol. 11 (Manga Films)
BOLA DE DRAC Vol. 12 (Manga Films)
BOLA DE DRAC Z Vol. 1 (Selecta Vision)
BEAUTIFUL BOXER (Lauren)
PREMONITION (Filmax)
RANMA 1/2 2a temporada (Jonu Media)
SET ESPASES (Filmax)
UNA CANÇÓ DEL PASSAT (Manga Films)

21 de juny

EL DRAC DE TAILÀNDIA (THAI-DRAGON) (Manga Films)
TEMPUS FUGIT (Manga Films)
EL SABOR DE LA SÍNDRIA (Vertigo)

28 de juny

GHOST IN THE SHELL (Selecta Vision)
INSPECTOR LAVARDIN (Inclosa al pack Claude Chabrol) (Cameo Media)

28 de juny

TSOTSI (DeAPlaneta)

7 de juliol

QUANT M'ESTIMES (DeAPlaneta)

 
19 de juliol

MANUAL D'AMOR (Filmax)
19 de juliol

THE MATADOR (Manga Films)

21 de juliol

TOUCH (BATEJADORS) - LA PEL·LÍCULA 2 (Jonu Media)

 
26 de juliol

SÍ, PRIMER MINISTRE (Cameo)
26 de juliol

ETS MOLT GUAPO (On Pictures)

2 d'agost

NEW POLICE STORY (Manga Films)

2 d'agost

L'ÚLTIM SENYAL (Manga Films)
20 d'agost

L'ASSASSINAT DE RICHARD NIXON (Manga Films)

 
31 de juny

AEON FLUX (Filmax)

 
   
5 de juliol

BOLA DE DRAC Vol. 13 (Manga Films)
BOLA DE DRAC Vol. 14 (Manga Films)

5 de juliol

MISTERIS DEL TITANIC (Manga Films)

19 de juliol

BOLA DE DRAC Z Vol. 2 (Selecta Vision)
MANUAL D'AMOR (Filmax/Notro Films)
PACK PINGU (Manga Films)

19 de juliol

THE MATADOR (Manga Films)

26 de juliol

ANIMALS FERITS (Filmax)
GISAKU (Filmax)

26 de juliol

ETS MOLT GUAPO (On Pictures)

 
  1 d'agost

MEUS, TEUS, NOSTRES (Sony)

2 d'agost

NEW POLICE STORY (Manga Films)

 
22 d'agost

HOSTEL (Sony)

 
  29 d'agost

EL COLOR DEL CRIM (Sony)
TRUMAN CAPOTE (Sony)

30 d'agost

UNDERWORLD: EVOLUTION (Filmax)

30 d'agost

TIRANT LO BLANC (DeAPlaneta)

   
  12 de setembre

THE DEAL: EL TRACTE (Sony)

13 de setembre

CRASH (Manga Films)
CRASH - DIRECTOR'S CUT (Manga Films)
BOLA DE DRAC Z Vol. 4 (Selecta Visión)

 
19 de setembre

TRUMAN CAPOTE (Sony) 

19 de setembre

LA COMTESA RUSSA (Sony)

20 de setembre

BOLA DE DRAC Vol. 15 (Manga Films)
BOLA DE DRAC Vol. 16 (Manga Films)
LA PROFECIA DE LES GRANOTES (DeAPlaneta)
EL TEMPS QUE QUEDA (Vértigo)

20 de setembre

ICE AGE 2: EL DESGLAÇ (Fox) 
THUMBSUCKER (Universal)

21 de setembre

EL SABOR DE LA SÍNDRIA (Filmax)

 
26 de setembre

TRUMAN CAPOTE (Sony) 

26 de setembre

QUAN TRUCA UN ESTRANY (Sony) 

27 de setembre

ICON (Tripictures)
MÉS ENLLÀ DE L'ODI (Tripictures)
 

27 de setembre

HONOR DE CAVALLERIA (Filmax) 

Setembre

UNA HISTÒRIA DE VIOLÈNCIA (Tripictures)

Setembre

ROSES VERMELLES (Tripictures)
DESTÍ FINAL 3 (Tripictures)

   
4 d'octubre

BONA NIT, I BONA SORT (Manga Films) 
ICE AGE 2: EL DESGLAÇ (Fox) 

4 d'octubre

SHUTTER (Manga Films)  

11 d'octubre

TWIN PEAKS: ELS ÚLTIMS DIES DE LAURA PALMER (Cameo)  

11 d'octubre

EL JOC DELS IDIOTES (On Pictures) 

  17 d'octubre

ULTRAVIOLETA (Sony) 

18 d'octubre

BOLA DE DRAC Vol. 17 (Manga Films)
BOLA DE DRAC Z Vol. 5 (Selecta Visión)
MATCH POINT (On Pictures)
LUTER (Karma - Paramount)

 

 
19 d'octubre

EL POU (UNA TRUCADA PERDUDA 2) (Filmax)

 
25 d'octubre

EL CODI DA VINCI (Sony)
EL CODI DA VINCI - VERSIÓ EXTESA (Sony)
DORAEMON I EL MÀGIC MÓN DE LES AUS (Buena Vista)
VEÏNS INVASORS (Paramount)

25 d'octubre

DEIXA'T PORTAR (Tripictures)
EL CAS SLEVIN (Tripictures)
 

27 d'octubre

PACK EL DETECTIU CONAN (Jonu Media)

 
2 de novembre

SECRETS DE FAMÍLIA (Tripictures)  

 
7 de novembre

ULTRAVIOLETA (Sony)

 
8 de novembre

MISSIÓ: IMPOSSIBLE III (Paramount)

 
15 de novembre

KIRIKÚ I LES BÈSTIES SALVATGES (Cameo)

 
28 de novembre

ELS PRODUCTORS (Sony)

28 de novembre

ELS ESCALFABANQUETES (Sony)

Sense data

CHAOS
CIUTAT SENSE LLEI (EDISON)
PREMONITION
DECLAREU-ME CULPABLE
AMICS AMB DINERS
DELICTES MENORS
LITTLE MAN
CORTO MALTÈS
RRRrrr
ELS ESCALFABANQUETES

 
 

   

Per a posar-vos en contacte amb el webmàster de LA CRISPETA, Miquel Strubell i Prats, envieu un missatge a lacrispeta@gmail.com

web tracker