Impariamo l'italianocampanya per l'eradicació del catanyol

 

A - B - C - D - E - F - G

H - I - J - L - M - N - O

P - Q - R - S - T - U - V - X

 

Lèxic recent del diccionari acadèmic

Bibliografia consultada

Afegiu entrades en aquest recull

DCVB

 

— L —


* làbia

Vèrbola, verbositat, parola: Tenia una vèrbola inestroncable. Tenir bona parola (no pas *tenir molta làbia).
líder

Anglicisme admès per l’IEC, equivalent dels mots catalans: cap, dirigent, cap de fila, cap de colla, guia.

lideratge

Forma incorrecta de l’anglicisme liderat. En són sinònims catalans: hegemonia, primacia, preponderància, predominança, supremacia, paper dirigent, preeminència, direcció, comandament.

* link

Enllaç.

* lacra

Tara, defecte: Les tares del país (no pas *les lacres del país).
Flagell, plaga: La droga és el flagell dels nostres dies (
no pas *la lacra dels...).

* lograr

Assolir, haver, adquirir, aconseguir, obtenir: De fer la figuereta, jo no n’havia sabut mai (no: *no ho havia lograt mai).

llançar / llençar

Llançar és equivalent d’impulsar, donar a conèixer, engegar, deixar anar una cosa amb impuls i amb un objectiu concret. Llençar és "desprendre’s d’una cosa", "desfer-se d’un rebuig".

* llaga

Nafra, plaga, úlcera, encetada, encetament.

llit -> * fer el llit a algú

Calc servil d’una expressió espanyola que significa "treballar en secret per a perjudicar algú".

* lliurar-se

Escapar-se, salvar-se, alliberar-se, deslliurar-se: Se n’ha salvat d’una de bona (no *S’ha lliurat d’una de bona).

 

Pujar