Impariamo l'italianocampanya per l'eradicació del catanyol

 

A - B - C - D - E - F - G

H - I - J - L - M - N - O

P - Q - R - S - T - U - V - X

 

Lèxic recent del diccionari acadèmic

Bibliografia consultada

Afegiu entrades en aquest recull

DCVB

 

— T —

tacany

Castellanisme admès per l’IEC. Gasiu, garrepa, mesquí, avar, del puny estret.

tal -> * què tal?

1. Què: Què te n'ha semblat del pis? (no pas *Què tal t'ha semblat el pis)
2. Com va això?, com anem?

* taladrar

Trepar, foradar, perforar, barrinar: Ens ha costat molt de perforar la paret amb aquesta broca.

* taladradora, taladre

Perforadora, maquina de foradar, trepant.

* talant

Tarannà, natural, caràcter, disposició: Diuen que el president espanyol té un nou tarannà; però no te’n refiïs gaire de la gent de l’altiplà ibèric.

* tamany

Mida, grandària, format, dimensió, format, grandor, grossària, grossor, gran: De quin gran ha de ser? Dos dipòsits de la mateixa grandor. La grandària d’una sala. Una escultura a mida natural.

* tambalejar

Trontollar, balancejar, ballar: Cada cop que mous aquest moble el fas trontollar.

tant -> en tant que

En tant que vol dir "en la mesura que": Treballarà en tant que la salut li ho permetrà. Però no és sinònim de com a, en qualitat de: Va intervenir-hi com a afectat (no pas: * en tant que afectat). Hi parlaré en qualitat de soci (no pas: * en tant que soci).

* tarta

Pastís, coca.

temps -> * portar temps

És incorrecte l’ús del verb portar per a introduir expressions de temps. En són formes correctes equivalents, d’acord amb el context, fer, ser, passar, transcórrer, trigar: Fa deu anys que estudio Dret (no pas *porto 10 anys estudiant Dret). Eren al minut 44 (no pas *portaven 44 minuts de joc). Ha trigat tres anys a veure’l (no pas *Portava tres anys sense veure’l).
* texte

Text. El plural és textos.

terra -> * caure al terra

Les coses quan cauen, cauen a terra, no pas *cauen al terra.

teta

Castellanisme admès per l’IEC. Mamella, pit, popa.

* timador

Estafador.

* timar

Robar, engalipar, ensarronar, estafar, engalipar, esquilar, penjar la llufa, fotre, clavar-la: Li han estafat molts diners (no pas *L'han timat amb molts diners). En aquesta botiga és molt fàcil que t'ensarronin (no pas *que et timin).

tirar

1. Arriar: Un carro arriat per dos cavalls (no pas: *tirat per dos cavalls).
2. Donar: Les pomes enguany van donades (no pas: *van tirades [de preu]).
3. Engegar: Ho van engegar tot pel precipici (no pas: *tirar pel precipici).
4. Estirar: Estira fort! (no pas: *Tira fort!).
5. Etzibar: Li va etzibar un cop de roc (no pas: *Li va tirar una pedra).
6. Fotre: Li van fotre els mobles al carrer (no pas: *Li van tirar els mobles al carrer).
7. Fotre a mar, fotre a la bassa: Això ja ho pots fotre a la bassa, que no val res (no pas: *ja ho pots tirar).
8. Llançar: Llançar una fletxa (no pas: *tirar una fletxa).
9. Llençar: Llenceu els papers a la paperera (no pas: *tireu els papers).

* tirat

Barat, regalat, molt barat, molt bé de preu, a un preu rebentat, a bon preu, a baix preu, a cap preu: Ens van vendre el cotxe a molt bon preu.

* tonteria

Baboiada, bagatel·la, bajanada, bajania, bajocada, beneiteria, beneitura, bertranada, blederia, capbuidada, carallada, collonada, idiotesa, magallada, peguesa, totxesa, ximpleria, ximplesa.

* tonto

Ximple, babau, tòtil, tanoca.

* tormenta

Tempesta, temporal, tempestat.

* traïcionar

Trair.

treballar -> * treballar dur

Treballar de valent, pencar.
trencar -> * trencar-se el pit

Fotre’s de, riure’s de: El Madrid perd Samuel i a Barcelona tothom se’n fot perquè el seu substitut serà Pavón
(no pas *es trenca el pit).

* trepar

Enfilar-se, grimpar: Aquesta herba s’ha enfilat molt. En Pere ha grimpat a l’empresa.

treure

No s’ha de fer servir en lloc de privar o impedir, amb el significat d’"ésser obstacle": Això no priva que se senti ofesa (no pas *Això no treu que se senti ofesa).

t
rinar -> * estar algú que trina

Treure foc pels queixals, estar rabiós.

* tumbona

Gandula. Una cadira plegable amb el seient de roba i les potes articulades en forma d'aspa és una gandula, no pas una *tumbona.

* tunda

Tonyina, allisada, fart de llenya, estomacada, gec d’hòsties.

 

Pujar

cat1714@racocatala.com